Wednesday, June 6, 2007

Tribute to Bosnia - Satriani

War

Blondie

Dragi sine,
Pišem ti ovo pismo kako bi znao da ti pišem. Ako dobiješ ovo pismo, znači da je dobro stiglo. Ako ga ne primiš, javi mi, tako da ti ga ponovo pošaljem. Pišem sporo, jer znam da sporo čitaš.
Neki dan je tvoj otac pročitao u novinama da se po statistikama većina saobracajnih nezgoda događa 1km udaljeno od kuće, tako da smo se nedavno i mi preselili malo dalje od kuće. Kuća je prelijepa, imamo čak i veš mašinu, ali ne znam da li radi. Jučer sam stavila veš da se pere, povukla vodu i veša više nije bilo...
Ovdje vrijeme i nije tako loše. Prošle sedmice samo je dva puta padala kiša - prvi put je trajalo 3 dana, a sljedeći put 4.
U vezi one jakne koju si želio, tvoj ujak mi je rekao da ako ti je budemo slali da skinemo dugmad, pošto su dosta teška, jer to bi više koštalo, tako da smo skinuli dugmad i stavili ih u džep.
Napokon smo sahranili tvoga djeda: pronašli smo njegovo tijelo kada smo čistili kuću. Bio je u ormaru od onog dana kada je pobijedio dok smo se igrali skrivača.
Prije nekoliko dana eksplodirala je boca od plina u kuhinji: tvog oca i mene je izbacilo napolje kroz prozor. Koji osjećaj! Nakon toliko godina, otac i ja smo izašli zajedno.
Pošto već spominjem tvoga oca - dobio je novi posao! Jako je ponosan. Ispod njega se nalazi oko 500 ljudi... Zaposlili su ga na gradskom groblju. Održava travnjak.
Tvoja sestra Julia, znaš ona koja se udala za svog muža.. napokon je rodila! Ne znamo još pol, tako da ne znam da li si postao tetka ili ujak... ako bude curica tvoja sestra će ju zvati po meni... Čini mi se malo čudno da svoju kćerku zove "mama".
Tvoj rođak Cico se oženio. Po cijeli dan se moli pred ženom, jer je djevica.
I da znaš da više ne viđamo tvoga Ujaka Isidora, onoga koji je umro prošle godine.
A da ne govorim o tvom bratu. On je grozan. Zatvorio je vrata od auta, a unutra su ostali ključevi. Morao se vratiti u stan kako bi uzeo duplikat i kako bi nas sve izvukao iz vozila. Katastrofa!
Dobro sine, neću ti napisati adresu, jer ne znam koja je. Porodica koja je ovdje prije nas živjela, uzela je kućni broj sa zida i ponijela ga sa sobom.
Ako vidiš Margarit, pozdravi je, a ako je ne vidiš, nemoj joj ništa govoriti.
Mama koja te voli,
PS: Htjela sam ti poslati nešto para, ali sam već zatvorila kovertu.

MALAGUENA SALEROSA

Viva Nova Gorica

Američka kompanija Harrah's Entertainment i slovenski "HIT" dogovorili su se o gradnji velikog turističko-zabavnog centra u blizini slovensko-italijanske granice koji bi se izgradio kroz tri godine. Projekat "europskog Las Vegasa" imace veliki zabavni centar s kasinima, hotele sa 1500 soba najviše kategorije, kongresne centre, velika parkirališta, bazene, restorane, trgovine, sportske objekte i welness centar za imućnije goste, bice u blizini Nove Gorice. Zaposlenje će dobiti nekoliko hiljada ljudi. Rezultat ce biti i povećanje poreznih prihoda koji će pripasti lokalnoj zajednici i državi (120 miliona eura godišnje!).

Sugar-Cane Samba

George Soros, američki financijski tajkun koji je stvorio bogatstvo preko financijskih špekulacija, a ujedno je i žestok kritičar Georga W. Busha, najavio je ulaganje 900 miliona dolara u proizvodnju etanola u Brazilu, USA i Europskoj uniji. On trazi da se otvore tržišta za bio-gorivo proizvedeno u Brazilu, cime bi se otklonio paradoks pretjerane ponude etanola u Brazilu, dok velika potreba za bio-gorivima postoji sirom svijeta. USA proizvode etanol iz kukuruza, dok Brazil to radi iz energetski produktivnije šećerne trske. Obje zemlje zajedno proizvode više od 72 posto ukupno u svijetu proizvedenog etanola. Soros je optužio USA da štiti američke proizvođače kukuruza sa svojim carinama na uvoz etanola, ne vodeći računa o njegovoj produktivnosti u energetskom smislu. Secerna trska daje osam do devet puta više energije po jedinici nego kukuruz.